“¡El diccionario bilingüe se salteó la palabra que necesito! ¿Qué hago?” es el clásico grito en busca de ayuda.
Cuando pasa esto, hay que seguir investigando. Simplemente buscá en:
- otros diccionarios y en páginas de internet CONFIABLES
- glosarios
- consultá el diccionario monolingüe
- libros y artículos sobre el tema en ambos idiomas
- buscá un contradocumento (si estás traduciendo una carta para reservar una habitación, buscá ejemplos de cartas similares en el idioma final de tu traducción)
- también, si es posible preguntarle a quien nos encargó la traducción, que aunque no lo creas es una buena fuente de información.
Y un último consejo, ¡a no desesperar!
jueves, 17 de septiembre de 2009
Suscribirse a:
Entradas (Atom)